miercuri, 22 decembrie 2010

O frază, un vers, o carte (V)

Vicente Aleixandre, Umbra paradisului, ed. Univers, 1972, colecția Orfeu, notă introductivă, selecție și traducere de Sorin Mărculescu, pag.55.

Viață

O pasăre de hârtie în piept
zice că vremea sărutărilor nu-i încă;
trăire, soarele trosnește invizibil,
săruturi, păsări poate, târziu curând ori niciodată.
Spre a muri e de ajuns un foșnet,
cel al unei alte inimi când tace,
ori poate sânul acela străin ce pe pământ
este o navă aurită pentru părul blond.
Cap suferind, tâmple de aur, soare stând să apună;
un fluviu visez aici în umbră,
trestii de sânge verde acum născându-se,
visez de tine rezemat căldură ori viață.

Niciun comentariu: