duminică, 17 martie 2013

Hezy Leskly (1952-1994)


Cunoscut poet, jurnalist, coregraf și critic de dans, Hezy Leskly (1952-1994) s-a născut în localitatea Rehovot din Israel, într-o familie supraviețuitoare a Holocaustului, originară din Cehia. A studiat o vreme Artele Plastice în Olanda, pe care le abandonează în favoarea coregrafiei și dansului. Reîntors în Israel s-a afirmat ca unul dintre cei mai interesanți și inovatori poeți, critica literară considerându-l încă de la debut ca fiind o voce majoră a literaturii ebraice contemporane.
A publicat trei volume de versuri: Degetul (1986), Adunare și Scădere (1988), Șoarecele și Leah Goldberg (1992). Postum i-au apărut volumele: Dragi perverși (1994) și Collected Poems (2009). Moare prematur din cauza unei boli incurabile. 
Poemele sale au fost traduse în engleză, arabă, franceză, olandeză, estonă, germană, greacă, poloneză, croată, spaniolă și ucraineană.
Hezy Leskly a fost singurul poet israelian care a venit în literatură dintr-un domeniu distinct al artei /.../, a fost implicat în dans, a înțeles dansul într-un mod profund și intrigant. Acest lucru este exprimat în poezia sa.” (Meir Wieseltier)

21 DE POEME SCURTE SAU ARMA


O armă se află în debara.
Multe lucruri sunt în debara.
                        
*

Un om meschin
poate călări o armă
ca pe un cal,
un cal negru.

*

Dacă o fiară cu șapte capete
a păzit poarta,
aș împușca-o fără să șovăi,
însă poarta deschisă
mă îngrozește.

*

Cel care judecă întotdeauna ține parte armei.
Naiv judecător.

*

Am avut un chip de neuitat
și o armă de culoare albă.

*

O armă nu-i o metaforă.

*

Unchiul meu     are două arme
Unchiul meu     are o pivniță în Givatayim
Unchiul meu     are o viață.

*

Arma mea
iubește oameni.

*

Glonțul cântă micul lui cântec
în aer, un cântec simplu.

*

Contururile armei sunt imaginare.

*

Cântecul armei
este
fără cuvinte.

*

De această dată arma stă îndreptată spre noi.
Spre carnea noastră însuflețită.
Spre arterele noastre pulsând.
Spre crezul nostru ridicol numit viață.
Noi spunem: arma e absurditate.
Convinși că prin acest adevăr,
compus din trei cuvinte,
am înlăturat amenințarea.

*

Eu împart penițe, arme
și prosoape (ieftine).
Toate sunt folositoare.

*

Armele dispar repede din magazine.
Vânzătoarele sunt îngrozite.
Orașul duhnește.

*

Această armă îmi găurește țeasta.

*

E cu putință să renunțăm la arme
și la a mai scrie poeme.

*

O armă fără întrebări.
O armă fără răspunsuri.

*

E o minciună sofisticată.
Dacă o împuști,
vei distruge minciuna
și comemora frumusețea ei.
O așa frumusețe va fi un martor neapus
al cruzimii și eleganței tale.

*

Mâna tremură.
Mâna zâmbește.

*

Această seară este țeava unei arme
în adâncul căreia privim
monoton și prostesc
după ce suntem împușcați.

*

Drăguță armă.


Traducere de G. Daliș.